いい天気ですから。
ちょっとだけお掃除。
ベッドの頭辺りに山積、雪崩三回目くらいの本の山を綺麗に積みなおしてみる。(他に置く場所はないので積み直すだけ)
ベッドが40センチくらい広くなった。寝るところが広い、かつ柔らかいって新鮮だ。わお。
……いや、横着して雪崩れた本の上にふとん敷いて寝てるのが悪いんですが……
そして、自分が今使ってる布団は、いい加減如何にかした方がいいかもしれない。小学校あがるときに誂えてもらったから、子供用で小さいし、打ち直しもしてないからぺしゃんこで固いし生地破れてるし……新しいお布団、欲しいなあ。
でも、最近真綿の布団扱ってるところって見かけないなあ。あっても高いし。
ポリエステルのとかはなんとなくむずむずするんで、あんまし好きじゃないのです。
なんとなくゲームしたくて。.hackのGUの1をこの前クリアしなおした所だったので、2をやろうと思ったらソフトが見当たらなかった。仕方ないので無印の方をひっぱりだしてやってみた。ミアがエルクが……!!
エルク、こんなに可愛かったのにアンナになっちゃって……いやいや、エンデュランスはエンデュランスで好きだけれども。
しかしGUから逆走すると、なんかいろいろやり辛い……気がする。そして話をさっぱり覚えていない。と言うかミアのことしか覚えていない。そっちは結構はっきり覚えているのですけれども。
この前、テレビ見てたら「春日」という芸人さんがいた。
その人が気に入ったとかそう言う話ではなく、なんとなくそれで「春日さん」というワードでここまで辿り着く人が最近増えてきたことに納得した。(検索避け埋め込んだので、それもすぐ減ってきたが)
ここで扱っている春日さんは芸人さんの春日某氏ではありません。幕末の彰義隊にいた春日左衛門さんのことです、と一応宣言しておこう。
そう言えば、春日さん……ややこしいな。僕の言う所の春日さんは今後春日隊長と表記することにしよう……春日隊長の下の名前、なんて発音すればいいのか微妙です。取り敢えず濁らないことは判るのですが、お茶の「いえもん」なんかと同じイントネーションにしてしまってもいいのか。それともまだ別のイントネーションなのか。相馬さんの「主計」も結構微妙ですね。大体、まず相馬さんに出会わなかったら読めなさそうな名前だし。私は「越後」と同じイントネーションで読んでいるのですが、ピスメのドラマCDで「主計」という名の人が出てきたときは(相馬さんじゃなかったけど)普通に女の子の名前の「かずえ」って言うのと同じだったし。
山南さんみたいに、読み方からして判然としないって人もまた苦労するかと思うんですが、イントネーションがはっきり判らないって言うのはなかなか検証しようもないので、どーすりゃいいのか、って感じです。
ちょっとだけお掃除。
ベッドの頭辺りに山積、雪崩三回目くらいの本の山を綺麗に積みなおしてみる。(他に置く場所はないので積み直すだけ)
ベッドが40センチくらい広くなった。寝るところが広い、かつ柔らかいって新鮮だ。わお。
……いや、横着して雪崩れた本の上にふとん敷いて寝てるのが悪いんですが……
そして、自分が今使ってる布団は、いい加減如何にかした方がいいかもしれない。小学校あがるときに誂えてもらったから、子供用で小さいし、打ち直しもしてないからぺしゃんこで固いし生地破れてるし……新しいお布団、欲しいなあ。
でも、最近真綿の布団扱ってるところって見かけないなあ。あっても高いし。
ポリエステルのとかはなんとなくむずむずするんで、あんまし好きじゃないのです。
なんとなくゲームしたくて。.hackのGUの1をこの前クリアしなおした所だったので、2をやろうと思ったらソフトが見当たらなかった。仕方ないので無印の方をひっぱりだしてやってみた。ミアがエルクが……!!
エルク、こんなに可愛かったのにアンナになっちゃって……いやいや、エンデュランスはエンデュランスで好きだけれども。
しかしGUから逆走すると、なんかいろいろやり辛い……気がする。そして話をさっぱり覚えていない。と言うかミアのことしか覚えていない。そっちは結構はっきり覚えているのですけれども。
この前、テレビ見てたら「春日」という芸人さんがいた。
その人が気に入ったとかそう言う話ではなく、なんとなくそれで「春日さん」というワードでここまで辿り着く人が最近増えてきたことに納得した。(検索避け埋め込んだので、それもすぐ減ってきたが)
ここで扱っている春日さんは芸人さんの春日某氏ではありません。幕末の彰義隊にいた春日左衛門さんのことです、と一応宣言しておこう。
そう言えば、春日さん……ややこしいな。僕の言う所の春日さんは今後春日隊長と表記することにしよう……春日隊長の下の名前、なんて発音すればいいのか微妙です。取り敢えず濁らないことは判るのですが、お茶の「いえもん」なんかと同じイントネーションにしてしまってもいいのか。それともまだ別のイントネーションなのか。相馬さんの「主計」も結構微妙ですね。大体、まず相馬さんに出会わなかったら読めなさそうな名前だし。私は「越後」と同じイントネーションで読んでいるのですが、ピスメのドラマCDで「主計」という名の人が出てきたときは(相馬さんじゃなかったけど)普通に女の子の名前の「かずえ」って言うのと同じだったし。
山南さんみたいに、読み方からして判然としないって人もまた苦労するかと思うんですが、イントネーションがはっきり判らないって言うのはなかなか検証しようもないので、どーすりゃいいのか、って感じです。
PR
この記事へのコメント
カレンダー
03 | 2024/04 | 05 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 |
最新記事
(11/12)
(11/11)
(11/03)
(11/03)
(10/29)
ブログ内検索
アーカイブ
最新CM
[01/15 ラフェア]
[12/08 BlogPetのしゅーちゃん]
[12/01 BlogPetのしゅーちゃん]
[11/30 ジョージ]
[11/29 ジョージ]
最新TB
プロフィール
HN:
Ruin.duin.
性別:
非公開
自己紹介:
リンク
Twitter